홍가일보
2024년 05월 06일 01시
제7796호

일면 | BBS | BLOG | KB | PHOTO | ABOUT_ME

  • 정말 즐거웠습니다
  • 카미
    2004.08.16 20:04:36
  • ただいま帰りました。


    とってもとっても楽しく、韓国のインライン旅行を満喫させていただきました。ただやっぱり言葉は難しく英語も弱いのでソンギさん始め皆さんには大変ご迷惑をおかけしました。
    日本語の本まで準備して、改めて温かく迎えて下さったトリックスの皆様に大変感謝致します。ありがとうございました。


    スケートはもちろんの事、送迎や観光、全ての行動に関して至れり尽くせりのおもてなしに感激しました。今回の経験を忘れることはないでしょう


    それからクロスーパスーV。ネルソンの基本も少しずつ練習していきます。


    またいつか皆さんと一緒に、すべれるその日まで。。


    お世話になりました。 감사합닏다

    最後に、ホンさんこのような機会を与えて頂き誠に有難うございました。

댓글 9 ...

  • 제수리

    2004.08.17 09:22

    제목이 한글이라 클릭했더니만..헉..일본어...ㅡㅡ;
    카미상 한글 읽을줄 아니....음.....만나서 반가웠습니다^^
  • hongyver

    2004.08.17 09:28

    제술 話 : 会って嬉しいでした.
  • hongyver

    2004.08.17 09:29

    정말 감사하고 한국 인라인 여행을 만끽했습니다. 단 역시 언어가 어려워서 영어도 약하기 때문에 손기(성기를 말하는듯)와 여러분에게 대단히 큰 폐를 끼쳤습니다.
    일본어책까지준비해서 새삼스럽게 따뜻하게 맞아주신 트릭스 여러분에게 큰 감사를 드립니다. 감사합니다.
    스케이트는 물론 배웅과 관광 모든행동에 감격했습니다. 이번일은 잊을수 없을겁니다.
    그리고 크로스-파스-V(뭐니?)와 넬스의 기본도 조금씩 연습해 나가겠습니다.
    또 언제 여러분과 함께 인라인을 탈수 있는 그날까지
    신세졌습니다. 감사합닏다. <-ㅋㅋㅋ
    마지막으로 홍상에게 감사
  • 제수리

    2004.08.17 11:08

    마지막으로 왜 홍상에게 감사를 할까???????흠...ㅋㅋ
  • 전성기

    2004.08.17 12:31

    카미상 덕분에 즐거웠어요~ ㅎ
  • suyi

    2004.08.17 16:54

    카미상~조심히 잘 도착하셨어요? 짦은 시간이었지만 서로에게 특별한 만남이었습니다^^ 또 뵐수 있기를...
  • suyi

    2004.08.17 17:02

    아! 전기선, 아저씨가 주문한거였어요? 헐-_-; 미리 애기 좀 해주지...그 회사에 전화해서 난 주문한적 없다고...막 그랬었는데..-0-;;;제가 잘 가지고 있을께요, 급한거면 소포로 붙이고...카미상에게 수건 한장 받으세요~
  • hongyver

    2004.08.17 17:35

    망할년 그래서 내가 니 주소 물어봤잖아..나중에 카미상오면 주라고 까지 이야기 했더니..ㅜㅜ
  • 임익현

    2004.08.20 15:25

    카미상 잘 다녀온 모양이군요.. 언제 한 잔하면서 여행이야기 좀 들어야겠네요..^^
    근데, 홍성제님 일본어가 깨지네요? 문서 위에 폰트 몇개 지정해주면 간단히 해결되는데.. 그거 해결하느라고 무지하게 고생했거든요.. 이제 카미상도 일본어로 남기기도 하니.. 고려해주셨으면 읽기가 편하겠네요..^^
위지윅 사용
번호
제목
닉네임
536 조아 2004.07.28
535 임익현 2004.07.28
534
^^ +1
문홍이다옹 2004.08.01
533 리믹스[레드] 2004.08.05
532 종현 2004.08.05
531 니하오마 2004.08.07
530 won 2004.08.09
529 태후니 2004.08.10
528 이현주 2004.08.10
527 kami 2004.08.13
526 제수리 2004.08.14
525 검둥이 2004.08.14
524 제수리 2004.08.16
523 JU さん 2004.08.16
카미 2004.08.16
521 수지 2004.08.18
520 제수리 2004.08.18
519 あに 2004.08.20
518 희야시스 2004.08.27
517 문홍이다옹 2004.08.28
태그

본 홈페이지는 COPYLEFT로 정보의 독점을 거부하고 정보를 공유하자는 뜻을 가지고 있습니다.
(단 일부 저작권 표기를 명시한것은 예외로 합니다.)
COPYLEFT (c) 2012 홍가일보 ALL RIGHTS UNRESERVED